
Артер: Арифметика
Автор: churchill~
Бета: Lisa Hunt
Альфа: risowator
Размер: ~ 16700 слов
Пейринг/Персонажи: Дерек Хейл/Стайлз Стилински, Крис Арджент/Виктория Арджент, Айзек Лейхи, Дюкалион
Категория: слэш
Жанр: беспощадный флафф
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: AU с оборотнями, ООС, UST, ведьмы и проклятия, закон сохранения энергии сдох в корчах, штампы, кинки, ООС трёхлетнего ребёнка, Стайлз — заботливая мамочка
Краткое содержание: Дерек и Стайлз получили задание — выкрасть важного свидетеля из хорошо охраняемого объекта. Они ожидали увидеть взрослую женщину. Но всё оказалось сложнее...
Скачать текст: Google.Drive
Иллюстрации: Коллаж, баннер

Но Крис Арджент умудрился найти подробный план дома, а у агента под прикрытием, которого им поручили выкрасть, был вживлённый под кожу чип. Да и сам агент был опытнее Дерека со Стайлзом вместе взятых — это была Виктория Арджент, жена их непосредственного начальника. Стайлз её побаивался, а потому недолюбливал и по возможности избегал. Но в поле положился бы на её навыки на сто процентов. Поэтому они рассчитывали, что всё пройдёт без лишнего шума.
Так поначалу и было.
Дэнни взломал систему наблюдения и закольцевал записи с неё, Стайлз с Дереком, затянутые в чёрное с головы до ног, быстро и слаженно добрались до помещения, в котором, судя по показаниям их прибора слежения, держали Викторию. Им даже не пришлось для этого лезть в подвал: Дюкалион держал свою пленницу очень уж беспечно, если учесть, сколько всего она накопала про него — в угловой комнате на втором этаже. Агентство пасло Дюкалиона последние года три, и показания Виктории должны были стать решающими.
В самой комнате миссия резко перестала казаться простой: сигнал на устройство слежения выдавала лежащая в детской кроватке маленькая девочка. Стайлз не был силён в определении возраста детей. Но конкретно эта тянула дюймов на сорок в длину.
— Это ребёнок, — удивлённым шёпотом озвучил очевидное Дерек.
— Вижу, — раздражённо прошипел Стайлз, осторожно отщипнул кончик мягкого волоса с головы девочки и поместил в идентификатор. — ДНК совпадает на сто процентов.
— База, как слышно, — пробормотал в рацию Дерек. — У нас форс-мажор. Мы нашли ребёнка.
— Какого ребёнка? — непонимающе спросил Крис по общей связи.
— Вместо объекта нашли ребёнка. Чип есть. ДНК совпадает.
— Альфа, у вас две минуты до перезагрузки системы слежения, — вмешался Дэнни.
— Забирайте объект и уходите! — сказал Крис.
— Мы собираемся выкрасть ребёнка? — с сомнением уточнил Стайлз. Они с Дереком для Агентства делали разные дела, не всегда законные или морально одобряемые. Но всё-таки должны быть границы: кража детей оставалась за пределами допустимого. — А если они нашли у объекта чип и вживили его в чужого ребёнка? — возразил Стайлз.
— Совпавшее ДНК? — напомнил Дерек. — Мы не можем её оставить. Они всё равно обнаружат проникновение на территорию.
— Хватит болтать! Забирайте объект и валите оттуда! — резко скомандовал Крис в рацию.
Дерек подхватил спящую девочку с кровати вместе с небольшим розовым одеялом, и они рванули — со второго этажа через окно, передав её с рук на руки.
Уже стоя на земле, Стайлз случайно опустил взгляд на ребёнка, которого держал сейчас. Девочка проснулась и испуганными глазами уставилась Стайлза. Потом, задним числом, Стайлз подумал, что они с Дереком идиоты. Даже если им не приходилось раньше красть детей, стоило сообразить, что нужно снотворное или что-то ещё, чтобы ребёнок не начал рыдать, оказавшись в руках человека в балаклаве и чёрной одежде.
— Тихо, детка, дядя ничего тебе не сделает, — с накатившим ужасом прошептал Стайлз. Конфетку бы какую, или леденец, или чупа-чупс, чтобы заткнуть ей рот, если разорётся. Как назло, в тактической форме Стайлза ничего такого не водилось.
Но девочка проигнорировала лихорадочный шёпот Стайлза, может, вовсе его не поняла, сморщила крохотный носик, открыла рот и громко расплакалась. В той самой угловой комнате на втором этаже почти сразу зажёгся свет. И женский голос позвал:
— Вики, милая, ты где?
Дерек подтолкнул растерявшегося Стайлза в спину.
— Ты чего? Уходим.
Стайлз отмер и побежал.
Они пересекали границу территории, когда зажглись прожекторы на крыше: охрана явно узнала о пропаже девочки. Секунд через десять послышался лай выпущенных собак.
Им оставалось немного до припаркованного на обочине джипа, когда их нагнала первая собака — её хриплое рычащее дыхание Стайлз чувствовал чуть ли не спиной. Дерек выхватил из кармана оружие, обернулся и выстрелил в пса. Тот жалобно взвизгнул и затих.
— Ты застрелил собаку? — возмущённо спросил Стайлз, хотя из-за быстрого бега дыхания хватало уже с трудом.
— Снотворное, — буркнул Дерек.
— У тебя было снотворное? — с отчаянием спросил Стайлз. — Надо было вколоть ребёнку!
— Мы не знаем дозировку.
Точно. Крис покалечил бы их с особой жестокостью, если бы они навредили его драгоценной Виктории. Хотя Стайлз всё ещё сомневался, что это она.
Пока добежали до машины, Дерек успел подстрелить ещё трёх собак. Собаки на этом, похоже, кончились. Зато остались люди и были слышны звуки моторов нескольких мотоциклов.
Дерек прыгнул за руль, Стайлз вместе с плачущим ребенком ввалился на заднее сиденье.
Джип резко тронулся с места. Их стремительно нагоняли мотоциклы.
— Альфа, что у вас? — послышался по связи голос Криса, пока Стайлз пытался одновременно трясти девочку, чтобы она успокоилась, и вытащить пистолет.
— За нами трое, — доложил Дерек. — На мотоциклах. — Тут же высунулся в окно и выстрелил. Машина вильнула. Дерек снова выровнял её.
— Я прикрою, — крикнул Стайлз, опустил рыдающего ребёнка на сиденье, стянул балаклаву с головы, чтобы не мешала, и сдвинулся к одной из дверей. За ними следом неслось несколько мотоциклистов. Те явно палили по колёсам, а не по самой машине. Наверное, Дюкалион не терял надежды взять их живыми. Стайлз открыл окно и выстрелил несколько раз. Он не видел, попал или нет, но один из мотоциклистов улетел в кювет.
Стайлз обернулся на девочку и обнаружил, что она перестала реветь и с интересом уставилась на него.
— Нравится, когда дяди стреляют? — ухмыльнулся ей Стайлз, перезарядил пистолет и снова развернулся к окну. Когда удалось сбить ещё одного мотоциклиста, Дерек отрывисто сказал:
— Стайлз, надо удалить у неё чип.
— Что? — тупо переспросил Стайлз. — Точно. Блядь. Надо.
Они оговаривали этот момент ещё во время планирования операции. Чип обязательно нужно было извлечь: если он позволял им отследить Викторию, была вероятность, что это удастся и Дюкалиону. Когда Крис объяснял, куда вживили чип, — под татуировкой в виде лабриса на плече Виктории, — Стайлз ещё подумал, что не случайно миссис Арджент его пугает: какая женщина в трезвом уме сделает себе такую татуировку? Только лесбиянка какая-нибудь. Или амазонка.
Но никто не готовил Стайлза к тому, что чип придётся удалять из плеча маленькой девочки. Зарёванной, в соплях и совершенно беспомощной. На ходу в обстреливаемой машине.
— Пиздец! — с чувством сказал Стайлз.
— Альфа, вы почти на месте, — сказал по рации Дэнни.
Если бы Стайлза накрыло сейчас панической атакой, он воспринял бы это как должное. Настолько всё было за гранью.
— Я должен удалить у тебя из плеча штуку, по которой за нами следят злые дяди, — умоляюще сказал Стайлз ребёнку. — А потом мы отвезём тебя к Крису, и с ним ты будешь в полной безопасности.
Он достал заготовленную заранее аптечку со стерильными перчатками, скальпелем и бинтами. Натянул перчатки, взял скальпель наизготовку и повернулся к ребёнку. Девочка смотрела на него большими глазами, а потом медленно, словно поняла всё, что он наговорил, потянула с плечика одеяльце. На левом плече у неё действительно была татушка — крохотный лабрис. Почему-то это сильнее, чем тест ДНК, убеждало, что она действительно Виктория Арджент.
Эта обречённая готовность маленького ребёнка так потрясла Стайлза, что он на пару мгновений замер вместе со скальпелем в руке и забыл дышать, глядя на неё. Потом очнулся.
— Детка, будет больно, но я постараюсь всё сделать быстро.
Он протёр кожу с татуировкой антисептиком, нащупав пальцем горошину чипа прямо в том месте, где рукоятка нарисованного топора стыковалась с лезвиями. Крепко ухватил девочку за руку и быстро сделал надрез. Девочка с силой дёрнулась, громко вскрикнула, но не заплакала, а часто задышала. Стайлз, чувствуя себя одновременно палачом и насильником маленьких детей, быстро подцепил и вытащил чип, бросил его на пол машины, скрепил края пластырем и начал сверху бинтовать.
— Вот и всё, детка, ты такая молодец! Дядя Стайлз в восхищении, — бормотал он успокаивающе, мельком понадеявшись, что Виктория не убьёт его потом за «детку». — Дядя Дерек тоже в восхищении, я уверен.
— Стайлз, за нами ещё две машины, — перебил его Дерек.
В этот момент в джип попало чем-то тяжёлым. Стайлз инстинктивно прикрыл собой ребенка. Дерек с трудом выровнял машину и прибавил газу. Но их сильно затрясло — похоже, пробили сразу оба задних колеса.
— Стайлз, придётся прыгать! — отрывисто скомандовал Дерек и резко свернул с дороги, пробивая бампером ограждение. Стайлз схватил ребёнка на руки, обмотал одеялом и прижал к груди. Снаружи по машине хлестали ветки деревьев. Но остановить не могли — слишком большой был уклон.
— Приготовьтесь! — предупредил Дерек. Стайлз схватился за ручку дверцы, почувствовав, как девочка вцепилась в него. И когда Дерек резко скомандовал: — Сейчас! — Стайлз распахнул дверцу и вывалился из машины, стараясь прикрыть собой ребёнка, не дать ему встретиться с землей. Было слышно, как следом прыгнул Дерек. Стайлз катился, прижимая к себе ребёнка, и радовался, что здесь нет деревьев. Или всё-таки одно было: Стайлз наткнулся головой на что-то очень твёрдое и отключился.

Виктория Арджент ненавидела Дюкалиона всеми фибрами души. Ненавидела за потерянные полгода своей жизни, которые ей пришлось провести в роли его секретаря-телохранителя, а значит, подавать кофе и коньяк, обыскивать девиц, которых шеф с завидной регулярностью тащил к себе в постель, помнить наизусть его расписание, потому что другой секретарь, верзила Эннис, всё время путал даты и время. Она ненавидела Дюкалиона за то, что ей приходилось присутствовать при пытках и несколько раз «избавляться от следов», то есть разбираться с очередным трупом. Список причин был длинным. Но Виктория рассчитывала, что её миссия под прикрытием закончится, а Дюкалиона посадят. И она забудет об этом, как о дурном сне.
Пока кто-то не слил Дюкалиону, что на самом деле представляет из себя Виктория. Кто-то из Агентства, скорее всего. Значит, у них завелась крыса. Теперь стало жизненно необходимым доложить ещё и об этом, помимо передачи той информации, которую Виктория с таким трудом и постоянным риском накопала за эти полгода.
В тот день она надеялась стать свидетелем ещё одной встречи Дюкалиона кое с кем из военных: тогда, взяв Дюкалиона, они смогли бы потянуть за ниточку одного из крупных коррупционных сговоров в армии. После этого она собиралась свернуть свою миссию и уходить. Тем более, что Крис настаивал на этом ещё месяц назад.
Мимо Виктории в кабинет к Дюкалиону прошла невзрачная женщина средних лет в обычном деловом костюме. Через несколько минут Дюкалион пригласил Викторию в кабинет. Вдруг оказалось, что женщина — ведьма, и Дюкалион держит Викторию на прицеле, пока та прямо на дорогом ковровом покрытии рисует пентаграмму, сыплет сухой травой по углам, брызжет какой-то жидкостью и что-то бормочет.
Ведьма закончила, кивнула Дюкалиону, и тот резко толкнул Викторию в центр. И раз! Сквозь яркую вспышку света она вдруг увидела, как сразу всё стало большим, высоким, совсем как в детстве. И горло вдруг перехватило. Вместо грозного «Дюкалион!» изо рта вырывалось какое-то «дя-дя».
— Надо же, — усмехнулся Дюкалион, глядя сверху вниз на Викторию. — Какая милая девочка получилась. Одежда только великовата.
Костюм, в котором была Виктория, осел вокруг неё коконом. А это означало, что на самом деле она стоит голая под всем этим ворохом не державшихся на ней тряпок.
— У проклятия есть ограничение, — вдруг сказала ведьма Дюкалиону. — Я должна ей его сообщить. Чтобы не брать откат на себя, вы же понимаете?
— Давай, — кивнул тот. — Я тоже послушаю.
— Проклятие снимется, если ты излечишь боль, причинённую тебе в этом возрасте.
«Что за чушь?» — подумала Виктория.
— Это как? — поинтересовался Дюкалион у ведьмы.
— Что-то случилось с ней в детстве, — пожала плечами ведьма. — Сестра-близняшка умерла или отец ушёл. Или переболела чем-то сильно. Её самая сильная боль за всё детство.
— Именно в этом возрасте?
— Приблизительно, — сказала ведьма.
Дюкалион задумчиво посмотрел на Викторию.
— Не думаю, что здесь у неё будут шансы излечиться от своей «детской травмы», — он изобразил пальцами кавычки и с таким хищным удовлетворением улыбнулся, что Викторию передёрнуло. — Деньги за работу наличными или переводом? — поинтересовался он у ведьмы.
Пока они обсуждали детали, а Дюкалион провожал ведьму, Виктория сосредоточенно думала. Кажется, она знала, чего её лишили в детстве. И намеревалась получить это любой ценой. В пределах допустимого законом, конечно.
Ей было три года, когда в аварии погибли родители. Её воспитывал дед, суровый немногословный охотник, который порой забывал, что Виктория девочка, а не мальчик. Это ей не мешало. Но иногда она испытывала тоску по тому, как родители вдвоём поднимали её за руки, качали и смеялись, как мама читала ей книжки, как ночью Виктория, проснувшись и испугавшись чего-то, могла прошлёпать в соседнюю комнату и забраться в кровать к родителям, лечь между ними, под их защиту.
Дед обучал её защищать саму себя. И она научилась. Но неясная боль, эти размытые образы кого-то близкого, голоса, запахи выпечки и ягод, сладких женских духов, крепких ладоней, которые подбрасывали маленькую Викторию, а потом надёжно ловили. Всё это возвращалось во снах. Она думала, что справилась с этим, и не собиралась тащить всё это в свой брак с Крисом. Но вот надо же... Оказалось, что так и не отболело, раз ей сейчас три года, а отменяющее условие — главная боль её детства.
Ей нужна была семья. С двумя любящими друг друга людьми и возможностью прийти ночью к ним, когда она проснётся от очередного кошмара.
Она не сомневалась, что Крис рано или поздно вытащит её, раз уж она осталась в живых. И нужно будет как можно скорее снять проклятие — иначе Дюкалион останется на свободе, а последние полгода и вся работа, проделанная до этого, пойдут псу под хвост.
Ночью в кроватке — кляня Дюкалиона за идиотский розовый цвет её нынешней комнаты — она прикидывала, кто подошёл бы на роль её родителей? С кем она почувствует себя защищённой? Явно кто-то из своих, из Агентства, потому что когда Крис вытащит её, Дюкалион непременно устроит охоту.
Подолгу думать не удавалось — детский организм оказался коварным: днём ей хотелось носиться, а вечером нестерпимо хотелось спать. Противная тетка, которую приставили к ней, сразу выключала свет, не оставляя даже ночника, и слащаво говорила: «Спокойной ночи, Вики!» И детскому телу не было дела до привычной бессонницы. Но Виктория всё равно старалась думать. Мужчина и женщина в отношениях. На ум приходил только агент Стайлз Стилински, который то упорно ухаживал за аналитиком Лидией Мартин, то сходился со старшим агентом Эрикой Рейес, а их бурный разрыв потом долго обсуждали младшие агенты. Но это было всё не то. Единственной стабильной парой в Агентстве оставались Крис и Виктория.
Решение не приходило до тех пор, пока она не проснулась на руках у мужчины, лицо которого скрывала балаклава. Ей как раз приснилось что-то злое и тревожное, и чёрный человек показался жутким продолжением сна. Она испугалась и расплакалась. Хотя пожалела потом, когда поняла, что это и была операция по её спасению.
Уже в машине Виктория увидела, что державшим её мужчиной был Стайлз, а за рулём сидел Дерек.
Стайлз так трогательно переживал, когда удалял чип из её руки, так бережно прижимал к себе, когда они уже вывалились из машины, явно подставляясь сам под все кочки, лишь бы она не пострадала. А потом она увидела, как потерявшего сознание от удара об дерево Стайлза нёс на руках Дерек, перепоручив её саму Айзеку.
Когда они выбрались из леса, уйдя от погони, и Дерек хлопотал вокруг бессознательного Стайлза, Виктория вспомнила, как Крис однажды сказал, наблюдая за Дереком и Стайлзом, склонившимися над планом какой-то очередной операции: «Дерек влюблён в него, ты знаешь?» Виктория пригляделась и вдруг поняла, что Крис прав и почему именно Стайлз стал напарником Дерека, хотя у того, как у альфы, была возможность взять в напарники любого из своих бет.
Вряд ли кто-то ещё в Агентстве догадывался об этом. Может быть, беты Дерека, только они не стали бы болтать о секретах своего альфы. Но Стайлз показательно ухаживал за девушками, и казалось, что у Дерека не было шансов.
Это и было решением. Стайлза Стилински, заботливого, несмотря на явное отсутствие опыта с детьми и то, что её взрослую он явно побаивался, она вдруг увидела в роли матери. И, чёрт возьми, плевать было на его пол и демонстративную гетеросексуальность.
Дерека же она знала с его тринадцати, когда после трагедии, случившейся с семьей сослуживца и близкого друга, Крис предложил взять к себе его сына, чудом выжившего после пожара. Наверное, Виктория не стала Дереку достаточно хорошей матерью — она не очень-то умела утешать, скорее, заставляла его не жалеть себя и двигаться дальше. Но она приложила руку к его воспитанию и не сомневалась, что из Дерека получится отличный отец.
А ещё у неё давно зрела смутная уверенность, что этих двоих надо только подтолкнуть друг к другу. Осталось придумать, как именно.
Если она этого не сделает, Дюкалион так и останется на свободе. А у Криса вместо жены будет ещё одна дочь.

Стайлз очнулся, открыл глаза, попытался понять, где он, и обнаружил, что вертеть головой с шеей в ортезе страшно неудобно. Кто-то раздел его до трусов и футболки и уложил в кровать, но место не напоминало больницу, а скорее, комнату в дешёвой съёмной квартире где-то на окраине.
Рядом на стуле, вплотную придвинутом к кровати, сидела уже знакомая девочка. В розовом, не по размеру большом платье, с аккуратно заплетёнными косичками. Она с явным интересом следила за Стайлзом.
— Привет, — сказал он ей. — Как дела? Как твоя рука?
Она задрала на левой руке короткий рукавчик платья — там была только татушка и никаких следов надреза.
— Уже всё зажило? — удивился Стайлз. — Тебя кто-то полечил?
Девочка покивала головой и указала куда-то в сторону.
Стайлз попытался увидеть, на кого она указывает, но ортез мешал. Стайлз приподнялся, собираясь встать. На плечо надавила тёплая ладонь, укладывая обратно в постель.
— Дерек?
Тот хмуро кивнул и сел рядом на кровать.
— Что случилось? — Стайлз пошевелил головой и вдруг понял, что ему кажется странным — она не болела. Совсем. Он потрогал голову и вместо короткого ёжика волос наткнулся на повязку.
— Айзек поработал, — ответил Дерек на невысказанный вопрос. — Ты пробил голову до крови.
Ага, значит, всё-таки, когда они вывалились из машины, их забрали «волки» — так в Агентстве называли стаю Дерека, хотя на самом деле им был приписан идентификационный номер специального боевого подразделения.
— А кто меня сюда принёс? Бойд?
— Я, — пожал плечами Дерек. — Бойд нас прикрывал.
Эта манера Дерека лаконично высказываться и чаще молчать, чем говорить, порой неимоверно бесила Стайлза. Дерека и так было сложно прочитать за всей его сдержанностью и немногословностью. Это было несправедливо. Хотя бы потому, что Стайлза Дерек считывал на раз — своими примочками типа супернюха или суперслуха и умения определять ложь по пульсу. Поэтому Стайлз никогда не врал Дереку. Реально не врал. И не задавал слишком личных вопросов. Во избежание.
— А почему она всё ещё тут? — поинтересовался Стайлз. — Если парни пришли за нами? Шеф боится встречаться с сильно помолодевшей женой?
— Крис скоро приедет.
— Надеюсь, мистер Арджент даст Стайлзу отпуск, — пробормотал Стайлз. — Я хочу в отпуск. У меня в голове дырка.
— У тебя уже там нет дырки, — снисходительно парировал Дерек.
— Где вы нашли ей такое дурацкое платье? — без всякого перехода поинтересовался Стайлз. — Скажи же, что дурацкое, детка? — обратился он к ребёнку.
— Виктория за «детку» сделает в тебе ещё одну дырку, — меланхолично предупредил Дерек.
Но девочка согласно покивала и с отвращением подёргала на себе платье, а потом подвинулась ещё ближе к Стайлзу и обняла его, устроившись головой на подушке.
— Вот видишь, — сказал растроганный Стайлз, стараясь при этом не показать, насколько сильно он тронут этим жестом ребёнка. — Не сделает. Мы нашли с ней общий язык.
Он осторожно дотянулся до девочки и погладил её по спине. Нечаянно поймал взгляд Дерека: ему показалось, или в нём было что-то похожее на умиление? Дерек тут же криво усмехнулся. Чёртов хмурый волк. «Вот и показывай ему свои слабости, — в очередной раз подумал Стайлз. — Сразу сделает вид, что ему пофиг или он их презирает».
Крис приехал через пару часов, когда Стайлз успел поесть, а потом подремать. Он проснулся от чьих-то разговоров и обнаружил, что ребёнок спит рядом с ним.
В другом конце комнаты возле стола Крис и Дерек что-то тихо обсуждали.
— Эй, — хриплым со сна голосом позвал Стайлз, — уважаемое начальство, включите меня в круг вашего общения.
Девочка завозилась и села, потирая кулачками глаза.
Крис увидел проснувшегося ребёнка, тут же подошёл, сел на корточки перед кроватью и с нежностью сказал:
— Привет, детка.
Стайлз за спиной у ребёнка с видом «я же говорил!» победно вскинул кулак. Дерек отработанным движением закатил глаза. Наверняка имел в виду что-то типа: «Придурок. Это Арджент, и ему можно».
Для Криса и Виктории их обмен жестами, похоже, остался незамеченным. Крис взял Викторию на руки и поднялся с ней, она трогательно обняла его за шею и прижалась щекой к щеке. Стайлз вспомнил, что они не виделись больше полугода — всё время, пока длилась операция под прикрытием.
— Стайлз, — позвал Крис, продолжая обнимать девочку, — сколько выходных ты хочешь взять?
— Двойка, тройка, — Стайлз изобразил жестами, как кидает перед собой игральные карты, — а лучше семёрка! Козырная карта. — И поинтересовался: — Что будет с Викторией?
— Я заберу её. Надо понять, что с ней случилось.
Виктория завозилась на руках у Криса, пытаясь слезть на пол. Крис отпустил её. Она села на корточки и нарисовала что-то пальчиком на полу.
— Крест? Это крест, детка? — озадаченно спросил Крис. — Тебя прокляли?
Виктория энергично закивала головой.
— А отменяющее условие ты знаешь? — спросил Крис.
Виктория кивнула.
— Так она всё понимает? — с ужасом спросил Стайлз, вспомнив про «детку» и обещанную дырку в голове. — Я думал, она и внутри стала маленькой.
— Может, и стала, — успокоил его Крис. — Насколько я знаю, она была очень умным ребёнком. — И обратился к Виктории: — А ты можешь объяснить отменяющее условие?
Виктория помялась, посмотрела на Дерека, потом на Стайлза, взяла Криса за руку и потащила в другой конец комнаты.
— Дерек, дай нам поговорить, пожалуйста, — попросил Крис.
Когда Дерек сел на кровать к Стайлзу, Виктория устроила Крису целую пантомиму, показывая то на Дерека и Стайлза, то на себя, и что-то ещё объясняя жестами. Разглядеть в подробностях не получилось, так как Крис загораживал собой обзор.
— Улавливаешь, о чём они? — прошептал Стайлз Дереку. Тот озадаченно покачал головой.
— То, что было в твои три года? Кажется, я понимаю, о чём речь, — наконец сказал Крис. — И ты хочешь устроить это с ними? — Когда она энергично покивала, тяжело вздохнул и сказал: — Хорошо. Как скажешь. Но я всё-таки поищу и другие варианты. — Он наклонился к Виктории и обнял её: — Милая, скучаю по тебе очень, — и отпустил.
Виктория тут же деловито протопала к Дереку со Стайлзом и забралась к ним на кровать.
— Стайлз, боюсь, что вам выпал туз, — сказал Крис. — Отпуск отменяется. Хотя... — он усмехнулся. — С какой стороны посмотреть.

Стайлз кипел от возмущения всю оставшуюся половину дня, пока они, отрываясь от возможного хвоста, меняли одну машину на другую и продвигались на север штата. Он был страшно зол от того, как всё повернулось. Но высказаться не мог, так как на заднем сиденье пристёгнутая к установленному там детскому креслу спала Виктория. Всё в том же дурацком розовом платье.
Ещё несколько часов назад Стайлз мысленно видел, как поедет в Монтерей, будет загорать, купаться и ловить рыбу, а вокруг никакого начальства, миссий, Дерека... По правде говоря, Стайлз был бы рад оказаться там с Дереком, но предвидел, что тот откажется: разве суровые альфы интересуются рыбалкой?
В итоге, уже в третий раз за последние полгода мечты об отпуске оказались слиты в унитаз. Не стоило понимать неправильно: Стайлз любил свою работу. Свою сумасшедшую дурную работу. Даже если иногда от неё уставал. Но сейчас это было делом принципа: Стайлз получил ранение на миссии не из-за своей ошибки, а из-за объективных обстоятельств. Стайлзу был положен за это отпуск. И точка.
Вместо этого они с Дереком будут изображать семейную пару с маленьким ребёнком. Надо полагать, гейскую. Они же не ждут, что Стайлз переоденется в женские тряпки? Хотя от Криса можно было ожидать и не такой подлянки.
— Купите кольца, — сказал им Крис. — Похожие шмотки. Чтобы выглядеть как влюблённые. Думаю, разберётесь. Не мне вас учить. Дерек, адрес базы ты знаешь. Здесь заберёте документы на троих, — он быстро набросал что-то на своей же визитке и сунул её Стайлзу, который пытался подобрать приличные слова для возмущения и никак не мог. — Делайте всё, что Виктория потребует, — добавил Крис. — Это важно. Это может помочь снять проклятие. Чем быстрее получится, тем быстрее закроем дело. И, Дерек, скажи своим парням, что их задача прикрывать вас.
Они подъезжали к Сакраменто, когда Стайлз, в очередной раз покосившись в сторону ровно ведущего машину и спокойного, как скала, Дерека, всё-таки не выдержал.
— Почему ты ему ничего не сказал? — возмущённо, но тихо, чтобы не разбудить Викторию, спросил Стайлз. — Почему именно мы?
— А кто? — поинтересовался Дерек, не отводя взгляда от дороги.
— Да кто угодно! Джексон с Лидией, Эрика с Бойдом. И потом, разнополая пара привлекает меньше внимания.
— Я могу попросить Криса, чтобы он прислал вместо меня Эрику, — предложил Дерек. — А сам буду вас прикрывать.
Чёрт, вот как Дерек это воспринял: решил, что Стайлз не хочет работать с ним. Честное слово, Стайлз вовсе не это имел в виду. Он просто был возмущён, что обломали отпуск. Им обоим.
— Ну уж нет, — решительно сказал Стайлз. — Мы с тобой напарники. Ни с кем другим работать я не согласен.
Дерек с усмешкой покосился на него.
— Даже если придётся изображать гейскую пару?
— С тобой в огонь и в воду, мой хмурый волк, — Стайлз прижал правую ладонь к груди, как для клятвы. Ему показалось, или у Дерека порозовели скулы? Нет, точно показалось. Стайлз не станет придумывать себе несуществующие отношения. Они напарники и бро. Даже если его напарник — самый крутой и горячий чувак во всем Агентстве. Из парней. В рейтинге всех сотрудников самой горячей была Эрика: так Стайлз напоминал себе, что он по девочкам, а то рядом с Хейлом начинал в этом сомневаться.
В Сакраменто они заехали в неприметный магазинчик гиковских товаров, устроенный в подвале. В маленькой витрине, наполовину утопленной в мостовую, торчали потрёпанный Йода и стрёмная пластмассовая фигурка Капитана Америка. Дерек вернулся оттуда с документами и протянул их Стайлзу. Тот быстро просмотрел: водительские права и свидетельство о рождении.
— Тайлер Хёклин, Дилан Хёклин и Эдди Хёклин. — Стайлз хмыкнул, разглядывая фотографии на правах. — Кстати, ты Тайлер, а я Дилан. Интересно, Хёклин — это твоя фамилия или моя?
— Понятия не имею, — пожал плечами Дерек. — А есть разница?
— Ну типа, кто из нас главнее. Как бывает у геев? — вслух размышлял Стайлз. — У них же тоже, наверное, есть глава семьи и всё такое?
Дерек с мягкой усмешкой покосился на него:
— Думаешь, это определяется тем, чью фамилию они взяли?
— Конечно, нет! — Стайлз смутился и сразу же, чтобы замять неловкость, предложил: — Надо заехать за шмотками, пока мы здесь.
Они доехали до большого торгового центра, и, пока искали место на подземной стоянке, Стайлз увидел, что Виктория проснулась и с каким-то смущённым и отчаянным видом смотрит на него.
— Детка, что-то случилось? — спросил Стайлз. Она только вся сжалась, и до него дошло: — Ох, детка, ты хочешь в туалет? Дерек, останови машину. — Стайлз тут же выскочил и, пока оббегал машину, умоляюще бормотал: — Только не делай этого в машине, пожалуйста.
Он вытащил девочку из кресла и крикнул Дереку:
— Догоняй нас! — И бегом рванул к лифтам. — Надо было купить памперсы и надеть на тебя, — он в лихорадочном волнении тряс ребёнка, дожидаясь медленно ползущего лифта. Тут маленький кулачок ощутимо заехал ему по плечу. — Эй, — удивлённо отозвался Стайлз и посмотрел на Викторию. Она сердито уставилась в ответ. — Ладно, ладно, никаких памперсов. Только дотерпи до туалета.
Дерек успел заскочить в лифт за ними и, когда на следующем этаже они вышли, безошибочно повёл их в нужном направлении. Стайлз подумал, что сам не смог бы настолько быстро сориентироваться.
Перед туалетами Стайлз затормозил. В мужской он бы Викторию ни за что не повёл, но в женский ему ходу не было.
Девочка деловито выбралась из рук Стайлза. Замерла перед тяжёлой дверью, явно не дотягиваясь до ручки. Стайлз открыл перед ней дверь. Он даже двинулся следом, наплевав на возможную реакцию находящихся внутри женщин. Но Виктория толкнула его в бедро, выпихивая обратно. И Стайлзу пришлось отступить.
Он топтался перед дверью туалета и переживал.
— Дерек, а вдруг она свалится в унитаз и что-нибудь себе сломает? А как вы в квартире обходились?
— Мы купили ей горшок, — невозмутимо ответил Дерек.
— Горшок! Точно. И ты сажал её на горшок? — Стайлз представил себе это. Сцена, в которой суровый альфа усаживает на горшок ребёнка, по шкале мимиметра однозначно тянула на «о боже, я сейчас сдохну от умиления!»
— Она справилась без меня, Стайлз. Сходи в туалет, я её покараулю.
Стайлз вспомнил, что Дерек слышит, что с Викторией, и, если действительно что-то случится, придёт к ней на помощь.
Когда он вернулся из мужского туалета, увидел довольную Викторию, которую за руку держал Дерек.
— Нам нужен детский отдел! — объявил Стайлз. — Надо купить ей нормальные шмотки. Моя дочь не может ходить в этом кошмаре. — Чёрт побери, ему даже понравилось, как это звучит: «моя дочь». Не то чтобы Стайлз в этом признался бы.
— Ты хочешь одеть её, как себя? — скептично поинтересовался Дерек, оглядывая Стайлза. На том была клетчатая рубашка, надетая на красную футболку с надписью «keep calm and stay cool*», и мешковатые штаны. Всё благодаря Крису, который привёз на квартиру сумку с вещами Стайлза.
Вне работы он предпочитал одеваться так же, как и в школе. Когда-то в старших классах он казался себе задротом и не знал, как подбирать одежду, чтобы выглядеть крутым, а сейчас делал это сознательно. Собственной крутизны ему хватало на работе — там он носил деловые костюмы или тактическую форму. Но между работой и остальной жизнью хотелось провести границу. Когда это удавалось, Стайлз натягивал на себя дурацкие шмотки, как в старые добрые времена.
— А чем тебе не нравится стиль Стайлза? — обиженно поинтересовался он.
Дерек, который предпочитал выглядеть круто и на работе, и вне её, одетый сейчас в чёрную кожаную куртку и дорогие джинсы в облипку, только поднял вверх руку — типа «сдаюсь и не спорю».
— Но нашей Эдди совсем не обязательно одеваться, как папа. — Стайлз протянул девочке руку, и она крепко ухватилась за неё. — Оденется как захочет. Но только не в розовое.
Они нашли детский отдел, Стайлз поднял Викторию на руки и сказал:
— Детка, выбирай, что нравится. Уверен, со вкусом у тебя всё в порядке.
Они шли между рядов с одеждой для девочек. Рассматривали платьица, футболки, брючки, но Виктория ни к чему не проявляла интереса.
— Ладно, — озадаченно сказал Стайлз и двинулся в отдел с мальчиковой одеждой. Виктория тут же потянула руки к рубашке, очень похожей по виду на Стайлзову, а потом к ярко-красной футболке, повторяющей цвет той, что была на нём.
— Она собирается одеваться, как ты, — усмехнулся идущий за ними следом Дерек.
— Я же говорил, что у меня крутой вкус, — озадаченно парировал Стайлз. Потом обратился к Виктории: — Детка, ты уверена? Забудь, что я сказал про розовый, купим то, что ты захочешь. — Виктория несогласно помотала головой. — Хорошо, ладно. Но давай хоть джинсы тебе купим для девочек. Я, кажется, видел одни клёвые штаны...
На кассу они пришли с ворохом одежды, обуви и белья: девчачьи трусики с кокетливыми оборочками Виктория отвергла, а мальчиковые не дал выбрать ей Стайлз, — к счастью, им повезло найти простые белые без всяких украшений. Захватили горшок, стопку книжек с картинками. Стайлз пытался купить Виктории куклу, но она наотрез отказалась, зато выбрала себе плюшевого медведя и большой конструктор в тяжёлой коробке, на которой было написано, что он предназначен для детей, начиная с 13 лет. Стайлз в отместку набрал детской косметики — шампунь, пену для ванной, зубную пасту и щётку с ручкой в виде феи. Виктория скептически посмотрела на щётку, но возражать не стала.
Дерек сходил за тележкой и бродил за ними всё время, добросовестно принимая выбранные вещи. По привычному покерфейсу Дерека было не понять, но Стайлз подозревал, что тот очень веселится, наблюдая за тем, как они с Викторией спорят над очередной покупкой. Виктория даже начала говорить, хотя до этого упорно изъяснялась только жестами. Ну как говорить... Она уверенно и резко произносила ровно одно слово: «неть». А когда Стайлз пытался ей всучить куклу, то сказала: «папа, неть». И это было как контрольный в голову: Стайлз растаял и после позволил выбрать ей всё, что захочет, да хоть конструктор для подростков.
После торгового центра они покинули Сакраменто и двинулись в сторону Тахо. Примерно посередине между ними за местечком Форестхилл в глубине заповедника находилась старая база охотников, выглядевшая со стороны как обычный двухэтажный коттедж.
Возле дома их встретил Айзек. Сдержанно кивнул Стайлзу, пошептался с Дереком и исчез в лесу.
Первый этаж занимали гостиная и кухня, спальни и ванная комната были на втором. Стайлз прошёлся по дому. Оказалось, что повсюду открыты окна, на кроватях лежат несколько стопок нового постельного белья и полотенец прямо в упаковках, работает свет и в кранах есть вода, а значит, генератор подключён. Парни явно позаботились, чтобы Дереку и Стайлзу вместе с ребёнком не пришлось ночевать в законсервированном и пропахшим нежилым доме. Но на завтра всё равно придётся заняться приборкой, протереть пыль и просушить матрасы и подушки, позже, может быть, сделать мелкий ремонт: Стайлз не знал, на сколько они тут застрянут. Крис сказал, пока не найдут способ снять проклятие, но что именно для этого нужно, так и не сообщил.
Пока Стайлз обходил дом, девочка упорно следовала за ним. Когда он пошёл на второй этаж и увидел, как она неуклюже карабкается по лестнице, взял её на руки.
— Что тут у нас? — вслух спросил Стайлз, остановившись в коридоре второго этажа, рассматривая через распахнутые двери комнаты, прикидывая, как им разместиться. Вопрос был серьёзный: в маленькой комнате стояла узкая койка, вторая комната была больше, но тоже с одной кроватью, хотя и двуспальной. Чёрт. Им же не придется спать с Дереком в одной постели? Хотя, конечно, в гостиной был ещё диван. — Где будешь жить?
Виктория указала на комнату поменьше.
— Соображаешь, — криво усмехнулся Стайлз.
— Что вы решили? — спросил поднявшийся следом Дерек.
— У нас есть детская. — Стайлз поставил девочку на пол, и та сразу потопала обследовать свою комнату. — И спальня. С одной кроватью.
Наверное, Дерек сейчас слышал, как сильно у Стайлза частит пульс.
— Я могу спать внизу на диване, — сказал Дерек.
Вот чёрт. Стайлз не знал, испытывает ли он облегчение или разочарование от того, что Дерек так быстро отказался от идеи спать вместе. В конце концов, кровать была достаточно широкой с виду.
— Будем спать на диване по очереди, — предложил Стайлз.
Виктория широко зевнула и уткнулась лбом в кровать с явным намерением заснуть.
— Эй, нет, детка, нет! — забеспокоился Стайлз. — Надо сначала её нормально застелить, а тебя помыть. Дерек, мы забыли её покормить.
— Я приготовлю что-нибудь на ужин, — сказал Дерек. — Сможешь пока её выкупать?
Ох, это было мило. Стайлз не задумывался до этого, как они будут делить обязанности. Не задумывался, потому что, в принципе, справился бы со всем — с приборкой, готовкой и смог бы починить что-то: жизнь без матери и с отцом-шерифом, постоянно пропадающим на работе, к этому его подготовила. Но он не ждал, что этим захочет заняться Дерек.
— Давай, — согласился Стайлз, хотя задачу «помыть маленькую девочку» решать ему ещё не приходилось. Ничего страшного: чтобы узнать, как Дерек готовит, Стайлз согласен был расширить свою зону комфорта.
Ванну пришлось чистить на скорую руку — неизвестно, кто пользовался ей до этого, а Стайлз не собирался сажать ребёнка в грязную ванну. Хорошо, что бытовую химию они тоже закупили.
Виктория всё это время стояла в дверях и отчаянно зевала.
— Детка, потерпи, — бормотал Стайлз, домывая ванну и набирая тёплую воду.
Когда вода набралась, возникла непредвиденная этическая проблема: надо было полностью раздеть ребёнка. Стайлз завис — он вспомнил про угрозу получить ещё одну «дырку в голове». Рано или поздно они нейтрализуют это чёртово проклятие, и Виктория вернётся в свой возраст. И припомнит Стайлзу, что тот видел её голой. Это ещё не считая предстоящей проблемы с горшком.
— Детка, — сказал Стайлз. — Нам придётся тебя раздеть. Чтобы помыть.
Виктория ещё раз зевнула и начала неуклюже стягивать с себя одежду. Платье застряло у неё на голове, и Стайлзу пришлось помогать. Она присела на корточки и неловкими пальчиками расстегнула липучки на босоножках. Вышагнула из них. И решительно сняла трусики.
— Я понял, — сказал обалдевший Стайлз, ожидавший сопротивления и капризов. — Обещаю, когда это закончится, я буду нем, как могила, и никогда об этом не вспомню. Давай расплетём твои косички.
С косичками с непривычки пришлось повозиться. Стайлз старался не дёргать сильно волосы девочки и не делать лишний раз больно. Кто заплетал их в последний раз? Неужели снова Дерек? Похоже, у хмурого волка были другие скрытые таланты, помимо известных Стайлзу. А он и без этого был охуенным. «Ладно, Стайлз, ты не думаешь о Дереке, вы напарники и бро», — повторил он свою привычную мантру. Подхватил Викторию и посадил её в ванну.
С мытьем они управились быстро: Стайлз обмывал девочку мыльной губкой, она послушно поворачивалась из стороны в сторону. Зажмурилась, пока Стайлз мыл ей голову и смывал потом пену. Зато она слегка ожила и перестала зевать каждые полминуты и отключаться стоя.
— Детка у меня такая молодец, такая умница, — что-то в таком духе бормотал Стайлз, пока сосредоточенно обмывал ребёнка. Только потом понял, что нёс, и ему стало до ужаса неловко — своим волчьим слухом это наверняка слышал Дерек. И как Стайлз после всего будет смотреть Виктории в глаза?
К чёрту. В конце концов, это далеко не самая худшая миссия в его жизни. Кроме того, нестандартная ситуация предполагает нестандартное поведение.
Стайлз замотал девочку в полотенце, унёс в комнату, бережно вытер и натянул на неё бежевую в коричневых медвежатах пижаму — из тех вещей, что они выбрали единодушно. И с Викторий на руках спустился на кухню.
Дерек в фартуке раскладывал по тарелкам приготовленную еду. Ох! Настолько домашнего Дерека следовало запретить законодательно.
Они не позаботились о том, чтобы купить специальный стул — высокий, такой, с которого ребёнок смог бы дотянуться до стола. И пока Стайлз пытался сообразить, как им обоим устроиться на обычном стуле, Дерек отобрал у него Викторию.
— Я её покормлю, — он усадил её к себе на колени, подвинул тарелку и начал быстро наматывать спагетти на вилку, подавая Виктории так, чтобы ей удобно было есть.
Стайлз даже засмотрелся.
— Откуда ты это умеешь? — спросил он.
— У меня были младшие брат и сестра, — помрачнел Дерек.
— Ох, прости! — спохватился Стайлз. Надо же было так облажаться. Он же знал, что семья Дерека погибла. Но не сопоставил это с тем, что Дерек когда-то мог сам приглядывать за младшими.
Не зная, как сгладить нечаянную бестактность, Стайлз притянул к себе тарелку с едой и начал есть. И чуть не застонал от удовольствия. Такая простая еда — заправленные обжаренным сладким перцем и помидорами спагетти, но они были правильной твёрдости, в овощах было идеальное количество специй, соли и масла, и это оказалось восхитительно.
— Нравится? — скупо улыбнулся Дерек.
— Ошшень! — с набитым ртом восторженно сообщил Стайлз.
После еды Виктория задремала прямо на руках у Дерека. Стайлз, понимая, что тот всё ещё голодный, виновато прошептал:
— Подожди минутку, я только кровать застелю, — и поднялся в детскую.
Следом Дерек принёс Викторию. Они вместе уложили её в постель, накрыли одеялом и постояли, молча глядя на спящего ребёнка.
— Пошли, ты же ещё не ужинал, — наконец решился разрушить момент Стайлз.
На кухне Дерек вытащил из кармана небольшую коробочку и поставил её перед Стайлзом. А сам подвинул к себе оставшуюся тарелку и принялся за еду.
— Что это? — Стайлз открыл коробочку и увидел там два обручальных кольца из белого металла. — Когда ты успел?
— Айзек купил. По моей просьбе.
Стайлз с гулко забившимся где-то в горле сердцем достал кольцо меньшего размера. Надел себе на безымянный палец. Оно село как влитое. И чёрт, Дерек слышал сейчас его сходивший с ума пульс. И всё это было так несправедливо. Они сейчас сидят и ужинают как семья, и спящий ребёнок наверху, и это кольцо на пальце. И всё это сплошной фейк, фейк, фейк. И Стайлз должен помнить об этом. Не вестись, не воображать себе невесть что. Не раскатывать губу в сторону Дерека, каким бы охуенным тот сейчас ни был.
Эта миссия будет самым большим испытанием для нервов Стайлза. Лишь бы она не разрушила их с Дереком дружбу.
— У тебя отличный глазомер, — хрипло сказал Стайлз. — А вина мы с собой не захватили? Или пива? Я же вроде брал упаковку в магазине. Ты же её не выложил?
Он поднялся, открыл холодильник и вдруг понял, что на грани — из-за своей безуспешной, а от того бессмысленной попытки держаться перед Дереком, пытаться контролировать пульс, не выдавать себя. Он хотел бы оказаться сейчас как можно дальше от этой кухни.
— Стайлз, — обеспокоенно сказал Дерек. — Всё в порядке?
Стайлз достал из холодильника холодную банку и приложил её ко лбу.
— Слишком длинный день. У Стайлза была дырка в голове. Стайлз устал и хочет отдыхать, — он поставил банку на стол и сказал: — Я пойду спать, ладно?
Дерек кивнул.
— Зайду потом к тебе за подушкой?
— Лады, — старательно улыбнулся Стайлз. — Ночи, Дерек.

Статус трёхлетнего ребенка имел массу неудобств. Виктория оказалась практически беспомощна — неуклюже двигалась, ни до чего не могла дотянуться и, хуже всего, не могла самостоятельно обслуживать себя сама — ходить в туалет, мыться и даже есть. В какой-то момент она решила, что погорячилась, выбрав Стайлза и Дерека в качестве приемных родителей. Крис мог бы найти хорошую пару на стороне, где в качестве матери была бы милая женщина, при которой она не стыдилась бы оказаться голой.
Но они все были на миссии, а она не имела права подставить под удар каких-нибудь неподготовленных гражданских тем, что за Викторией в любой момент может прийти Дюкалион. Стоило смириться, как с вынужденной мерой, что следить за ней и решать все её детские проблемы будет взрослый двадцатитрёхлетний парень, с которым ей предстоит потом ещё работать. А помогать ему будет её приемный двадцатисемилетний сын.
Они оба переживут. И она тоже.
Она проснулась в чудесном настроении: постель была сухой — кажется, Стайлз будил её ночью и сажал на горшок, — а с первого этажа пахло чем-то вкусным. Виктория честно воспользовалась горшком, подумав, что пора перестать дёргаться по этому поводу. И прошлёпала в соседнюю комнату, проверить, как обстоят дела.
Забралась в кровать и обнаружила в ней только Стайлза. Значит, на кухне был Дерек. И в спальне, скорее всего, он не ночевал. Она была слишком измотанной вчера, чтобы проследить, легли ли «родители» в одну постель или нет. Сегодня она не допустит такой ошибки.
Виктория забралась на Стайлза, обняла его и сказала:
— Папа.
Она хотела сказать «папа, вставай», но язык не слушался. Вместо полноценных слов изо рта вырывались какие-то дурацкие звуки. Получалось что-то вроде «папа, вай». Это она выяснила ещё в доме у Дюкалина. И решила, что говорить начнёт только в случае крайней необходимости.
А может быть, и нет: на Стайлза её попытки разговаривать действовали необычно — похоже, он страшно умилялся этому.
Стайлз продолжал спать. Виктория похлопала его по щеке и решилась:
— Папа, вай.
Стайлз начал просыпаться, разлепил глаза и увидел Викторию. Сонно и нежно обнял её и улыбнулся.
— Доброе утро, детка, — хрипло поздоровался он. — Пришла разбудить папочку?
Потом, видимо, понял, что сморозил, и смутился. Виктория, чтобы успокоить, сама потянулась к нему и обняла. Стайлз осторожно погладил её по спине.
— Давай вставать, детка.
Она терпеливо ждала, когда Стайлз вернётся из туалета. Позволила умыть себя и переодеть в футболку и брючки. Стайлз попытался заплести ей волосы, но только запутал их и, чертыхнувшись, бросил расческу.
— Пойдём с этим к Дереку. Это же он тебя заплетал?
Виктория кивнула, взяла Стайлза за руку и потащила за собой: запахи с кухни уже сводили с ума, очень хотелось есть.
— Эй, подожди. Дай мне одеться, — притормозил Стайлз и поспешно натянул штаны. После подхватил её на руки и понёс вниз на первый этаж.
Дерек действительно готовил. Он как раз разливал в две кружки безумно вкусно пахнущий кофе. На столе стояла тарелка с наваленными горкой блинчиками, банка с джемом и... тарелка с кашей. Ей достанется грёбаная каша, а не блинчики. И кофе ей тоже, скорее всего, не дадут.
Она решила, что пора начать бастовать.
Дерек, как и вечером, забрал её у Стайлза. А тот отчего-то стал выглядеть очень смущённым, на Дерека упорно не смотрел и только буркнул что-то невнятное, здороваясь. Виктория заметила, что на руках у обоих появились обручальные кольца, и порадовалась: хоть что-то шло по её плану. Когда Дерек посадил её на колени, она притянула его руку к себе, чтобы рассмотреть кольцо. Оборотень не выбрал бы серебро. Скорее всего, кольца были из платины. Значит, Дерек расщедрился на действительно дорогие кольца. А Стайлз, со своей избирательной слепотой по отношению к Дереку, наверняка этого не понял. Господи, дай Виктории терпения!
Когда она попыталась обслюнявить палец с кольцом, — что поделать, детский организм стремился исследовать мир в самых безрассудных формах, — Дерек отобрал у неё свою руку и начал кормить её кашей. Овсяной кашей, которую она терпеть не могла с детства, а значит, никогда. Она тут же с отвращением выплюнула её на стол, заляпывая всё вокруг себя.
Стайлз, похоже, успевший за последние сутки привыкнуть к её покладистости, смотрел на неё расширившимися от удивления глазами.
Дерек невозмутимо дотянулся до лежащего на столе кухонного полотенца, вытер ей лицо и тут же сунул в рот ещё одну ложку с кашей. Она попыталась выплюнуть и её. Но он зажал ей ладонью рот и тихо сказал:
— Эдди, тебе надо кушать кашу. Если тебе не нравится овсянка, завтра я сварю что-нибудь ещё. Но сегодня другой еды нет.
Она всё равно пыталась выплюнуть кашу. Но Дерек только плотнее прижал свою руку к её рту.
Она с усилием прожевала и проглотила. Но, когда Дерек поднёс следующую ложку, сердито отвернулась в сторону.
— Эдди, ты останешься голодной до обеда.
Она потянула руки к блинчикам. Дерек покачал головой:
— Каша. Если съешь, дам тебе половину блинчика.
— Может ей добавить джема в кашу? — подал голос Стайлз, явно не выдержавший таких издевательств над ребёнком.
— Добавлю в блинчик. Если съест кашу.
Виктория для виду поупиралась, но всё-таки сдалась и начала покорно есть. В конце концов, в том, как действовал сейчас Дерек, была её школа. Продолжать спокойно и терпеливо, не ведясь на капризы и слабости. Никакой жалости к себе. Встал, отжался и пошёл делать.
Хорошо, что был ещё Стайлз. Уж им-то она сможет вертеть как захочет.

Дерек скормил Виктории всю кашу и выдал ей обещанные полблинчика с джемом, которые она доела с большим трудом и из чистой вредности. Потом она попыталась выпросить кофе. Но тут даже Стайлз проявил строгость:
— Детка, нет. Вырасти сначала.
Дерек каждый раз не знал, смеяться ему или плакать, наблюдая за их взаимодействием. Стайлз, так очевидно очарованный и почти влюблённый в трёхлетнего ребёнка, вызывал у Дерека неодолимое желание присвоить его навсегда и никуда не отпускать. Не то чтобы это желание не посещало Дерека раньше. Но сама ситуация, в которой они оказались, не позволяла о нём забыть. Или хотя бы задвинуть в сторону, чтобы не мешало в работе. В конце концов, Стайлз и так уже стал напарником и близким другом Дерека. Разве стоит желать большего, рискуя всё это разрушить?
По поводу Виктории иллюзий у него не было: он слишком хорошо её знал. И был уверен, что Виктория, хоть и ведёт себя как ребёнок, отлично соображает, и у неё есть план. Но своими мыслями со Стайлзом делиться не собирался — чтобы не вызвать у него очередной приступ паники. Тот и так каждый раз мучился диссонансом между своим желанием возиться с ребёнком и опасением, что выглядит при этом глупо, а Виктория ему потом это припомнит.
Стайлз, видимо, из солидарности с Викторией, так и не притронулся к еде, пока та, недовольная тем, что с ней не поделились кофе, не ушла в гостиную. И только когда Дерек невозмутимо принялся есть, потянулся за блинчиками.
— Не знал, что ты так вкусно готовишь, — едва проглотив первый кусок, признался Стайлз. — Если бы знал, каждый раз напрашивался бы к тебе в гости.
От этих слов внутри что-то таяло: то самое чувство, когда волк сумел порадовать свою пару. Глупый волк. Глупые инстинкты.
— Я рад, что тебе нравится, — сдержанно ответил Дерек.
— Но обед и ужин за мной, — вздохнул Стайлз. — А то нечестно получится.
Они весь день возились с домом: мыли, чистили, убирали. Вдвоём вытащили на крышу матрасы и подушки и разложили их для просушки. Ближе к вечеру Дерек нашёл в подвале несколько старых барных табуретов, выбрал тот, что покрепче, и с помощью гвоздей, молотка и дощечек принялся делать из него детский стул, пока Стайлз готовил ужин. Виктория, которой книжки с картинками надоели ещё утром, бродила между ними.
В очередной свой приход к Дереку она, с растрёпанными ещё с утра волосами, устроилась на крыльце, болтая ногами. Дерек как раз прибивал последний кусок фанеры туда, где должна была быть спинка стула.
Дерек отложил молоток и занёс готовый стул в дом. Нашёл расческу, вернулся на крыльцо, сел за спиной у Виктории и начал расчесывать ей волосы. И, намеренно используя её домашнее имя, которым звали её только они с Крисом и строго наедине, спросил:
— Тори, ты же не ребёнок и всё понимаешь? — Она замерла под руками, Дерек слышал, как сбился её пульс: она явно просчитывала, как ей лучше ответить. — Я тебя слышу, — напомнил ей Дерек.
Она с обречённым видом кивнула.
Дерек сделал концом расчески аккуратный пробор и начал заплетать одну косичку.
— Что мы со Стайлзом должны сделать? — Виктория колебалась — это было очевидно. Она знала, что Дерек её слышит, но всё равно хотела уйти от ответа. — Тори, нам всем будет проще, если ты скажешь всё, как есть.
Она продолжала молчать, Дерек доплёл вторую косичку, закрепил резинкой, приподнял Викторию и поставил её на землю лицом к себе:
— Говори.
Она упрямо поджала губы.
— Что ты задумала? Я всё равно рано или поздно это пойму, — предупредил Дерек.
Почти всё время, пока Дерек жил у Криса с Викторией, их отношения оставались напряжёнными. Виктория не была ласковой, понимающей и нежной, как мама Дерека. Не умела или не хотела — Дерек не знал. Наверное, не хотела — к Эллисон она всё-таки относилась иначе. Дерек за всё это время ни разу не назвал её «мама». Только официально «Виктория», и лишь позже, когда притерпелся и привык к ней и её отношению, следом за Крисом начал звать более личным «Тори».
Дерек считал, что она недолюбливает его — вынужденно принятого в дом охотников подростка-оборотня. Хотя старая вражда между кланами давно была забыта, ксенофилию никто не отменял. Лишь повзрослев, он понял, что она любит его — только её любовь отличалась от той, к которой привык Дерек. Именно Виктория, а не Крис, обучила его всем навыкам, передававшимся в семьях охотников, и научила стрелять. Настояла на том, чтобы он пошёл в лучший, хотя и более дорогой колледж. Поддержала с решением уйти после колледжа в морскую пехоту. А когда он уволился из армии и не знал, что делать дальше, подкинула идею поступить в академию ФБР. А ещё она приняла его стаю, когда Дерек начал её создавать. И даже нашла хорошего юриста, когда Дерек пытался официально отсудить Айзека у его отца — лишив того родительских прав за жестокое обращение с ребёнком.
Но всё равно она оставалась жёсткой, своевольной и властной. И Дерек не сомневался, что она будет переть напролом, если что-то посчитает правильным. Вопрос только в том, что это будет?
Виктория как-то очень по-взрослому вздохнула, ткнула Дереку в грудь, потом показала в сторону кухни, где с ужином возился Стайлз, и неуклюже изобразила пальчиками сердечко. Дерек даже не сразу понял, о чём она.
— Ты собираешься нас свести? — неверяще спросил он. — Тори, это очень плохая идея.
Как она узнала о его чувствах к Стайлзу? Наверное, Крис ей сказал — он слишком хорошо умел считывать Дерека, даже не будучи оборотнем.
Виктория сложила руки на груди, пытаясь показать, что она лучше знает. В исполнении трёхлетнего ребенка это выглядело бы даже забавно — но Дереку было не смешно.
— Ни за что. Нет, — сказал он. — Хочешь добиться, чтобы Стайлз начал меня избегать? Даже не вздумай.
Да вчера у Стайлза пульс чуть не взорвался от одного только предположения, что им придётся спать в одной кровати! Дереку сложно было судить об этом, он всегда знал о собственной бисексуальности. Но Стайлз, очевидно, не интересовался парнями — всё это время Дерек видел только его интерес, направленный на девушек. Если даже мысль о том, что им с Дереком придётся спать в одной кровати, вызывала у него такое неконтролируемое волнение, что будет, если Стайлз заподозрит истинное отношение Дерека к себе?
Дерек не собирается всё порушить на этой чёртовой миссии. Он предпочтёт синицу, а не журавля. Хотя бы потому, что в журавля не верит.
Виктория снова ткнула в Дерека, затем в сторону кухни и сложила пальцами сердечко. И пару раз яростно изобразила, как это сердце бьётся.
— Ах, ты! — задохнулся от злости Дерек: — Не твоё дело! Я звоню Крису. Пусть ищет другой вариант.
Дерек поднялся, собираясь зайти в дом за телефоном. Виктория шлёпнулась на задницу и разревелась. Дерек даже опешил. Она рыдала громко и неудержимо, как тогда возле дома Дюкалиона, когда они забирали её. Тут же в дверях показался озабоченный Стайлз.
— Дерек, что у вас тут случилось?
Виктория тут же вскочила на ноги и с криком «Папа!» побежала к Стайлзу и вцепилась ему в штанину. Тот подхватил её на руки и начал утешать:
— Детка, детка, что с тобой? Кто тебя обидел? — Виктория сердито ткнула пальчиком в сторону Дерека. — Дерек? — развернулся к нему Стайлз. — Ты же не бил её? — спросил он с ужасом.
— Неудачно заплёл косичку, — мрачно отозвался Дерек. — Стайлз, за кого ты меня вообще принимаешь?
Стайлз, похоже, не понимающий, кому из них верить, начал трясти Викторию и уговаривать:
— Детка, детка, ну не плачь. Дерек не стал бы тебя обижать. Он же хороший. Ведь правда не стал? — Стайлз растерянно переводил взгляд с Виктории на Дерека и обратно.
Дерек понял, что сейчас не выдержит и психанет, махнул рукой и пошёл в сторону леса, проветриться.
Уже из леса он услышал, как Стайлз спрашивает у Виктории:
— Скажи мне правду. Неужели Дерек тебя ударил?
— Неть, — отозвалась Виктория, видимо, поняв, что ей невыгодно испортить репутацию Дерека в глазах Стайлза.
— А чего ты тогда ревёшь? — искренне удивился Стайлз.
— Боба, — сказала Виктория.
— Больно заплетать? — посочувствовал Стайлз. — Ох, эти волосы просто зло. Видишь, я сам хожу бритый? Пойдем на кухню, а то у меня всё сгорит. А нам надо будет кормить и тебя, и Дерека.
Дерек уходил всё дальше в лес, чтобы перестать слышать их разговор. Пока из-за деревьев не появился Айзек:
— У вас всё хорошо?
Дерек кивнул.
— Что по периметру?
— Всё чисто.
— Хорошо, — сказал Дерек, успокаиваясь, как было с ним всегда, когда он чувствовал рядом стаю.
— Могу чем-то помочь? — спросил Айзек.
— Нет, Айзек. Спасибо. Разберусь сам. Лучше следите за периметром.
Айзек кивнул и исчез за деревьями. Дерек пошёл обратно.
Примечания:
*перевод фразы: сохраняйте спокойствие и хладнокровие
@темы: Рейтинг: PG-13, Размер: макси, Категория: слэш, Персонажи: Дерек Хейл, Персонажи: Стайлз Стилински, Персонажи: Крис Арджент, Персонажи: Айзек Лэйхи, Персонажи: Девкалион, Персонажи: Виктория Арджент, Визуал: коллажи, манипки, Reverse 2019
Спасибо!
Арифметика, классные коллажи, и тема хорошо выдержана, и фотки подобраны замечательные, да и просто красиво)
churchill~ - спасибо большое за историю, из Виктории получилась очаровательная девочка, так и вижу ее, копирующей Стайлза
Арифметика, отличный баннер и разделители такие красочные, хочется разглядывать и разглядывать
Виктория в неожиданном ракурсе очаровательна, парни классно друг по другу сохнут
RedKoshka, ня!
Гориан, флафф наше всё ) спасибо за коммент )
Леди*Ночь, спасибо большое!
reda_79, так и вижу ее, копирующей Стайлза
о, да! мой любимый момент
спасибо тебе!
<tigro4ka>, парни классно друг по другу сохнут
как всегда - сами создали проблему, сами разрулили
спасибо
Nuto, Моменты между Дереком и Викторией - просто космос.
awwww!!! спасииибо
Whitetiger1993, Обожаю эту семейку)
о, вот и я тоже!
Спасибо большое всем причастным)
[email protected], спасибо!!!
Fragaria, спасибо, что читаете! ))
обзоры - наше все )))
ыыы ))) спасибо большое!
ксенофобию?